محادثات بالألمانية
التعارف
هناك نوعين من الحوارات للتعارف حيث يمكن أن يكون بصيغة الإحترام ونستعمل فيه الضميرSie بمعنى حضرتك ويكون بين الأشخاص الذين يكنون الإحترام لبعضهم مثلا بين الموضف ومديره أو بين الطلاب والاستاذ أو بين الأشخاص الذين لا تربطهم علاقة مسبقة.
أما النوع الثاني ويكون بين الأصدقاء من نفس العمر أو زملاء المدرسة...ونستعمل في هذا الصنف الضمير du بمعنى أنت
أما النوع الثاني ويكون بين الأصدقاء من نفس العمر أو زملاء المدرسة...ونستعمل في هذا الصنف الضمير du بمعنى أنت
في هذا الدرس سنقدم لحضراتكم حوار بصيغة الإحترام.ويمكن ببساطة تحويله ليصبح بالصيغة العادية فقط بتبديل الضمير Sie بالضمير du مع الإنتباه لتصريف الأفعال مع du.
◆Ahmed : Guten morgen
◆صباح الخير
◆Salma : Guten tag
◆يوم جميل
◆Ahmed : Wie geht's Ihnen ?
◆كيف حال حضرتك؟
◆Salma : Mir geht’s gut.
◆أنا بحال جيدة
Mir geht’s nicht (so) gut.
◆أنا بحال ليست جيدة
Ich fühle mich schlecht.
◆أنا أشعر بسوء
Danke gut und Ihnen?
◆شكرا انا جيدة وحضرتك؟
◆Ahmed : Danke es geht.Wie heißen Sie?
◆شكرا انا بخير.ما إسم حضرتك؟
◆Salma : Ich heiße Salma und Sie ?
◆أنا إسمي سلمة وحضرتك؟
◆Ahmed : Ich heiße Ahmed.Woher kommen Sie?
◆أنا إسمي أحمد من أين أتيتي حضرتك؟
◆Salma : Ich komme aus Syrien und Sie?
◆أنا جئت من سوريا وحضرتك؟
◆Ahmed : Ich komme aus Marokko.Wie alt sind Sie ?
◆أنا جئت من المغرب كم عمر حضرتك؟
◆Salma : Ich bin 20 Jahre alt und Sie ?
◆أنا عمري 20 سنة وحضرتك؟
◆Ahmed : Was glaubst du?
◆ماذا تعتقد (خمِّن)؟
◆Salma : Vielleicht 30.
◆ربما 30 سنة
◆Ahmed : Nein. Ich bin 33 Jahre alt
◆لا انا عمري 33 سنة
◆Salma : Sind Sie verheiratet?
◆هل حضرتك متزوج؟
◆Ahmed : Nein und Sie
◆لا وحضرتك؟
◆Salma : Nein
◆لا
◆Ahmed : Was sind Sie von Beruf?
◆ما هي وظيفة حضرتك؟
◆Salma : Ich bin Lehrerin von Beruf und Sie?
◆أنا أستاذة وحضرتك؟
◆Ahmed : Ich bin Arzt von Beruf.Darf ich Sie zum Kaffe einladen?
◆أنا طبيب.هل يسمح لي أن أدعوا حضرتك للمقهى؟
◆Salma : Das ist sehr nett von Ihnen,aber ich habe heute viel zu tun
◆هذا لطيف جدا من حضرتك لكن اليوم عندي الكثير يجب ان افعله
◆Ahmed : Das ist aber kein Problem.Wann haben Sie Zeit?
◆لا مشكلة.متى لذا حضرتك الوقت؟
◆يوم السبت لدي الكثير من الوقت
◆Ahmed : Gut, Können wir uns um 12 Uhr am Samstag treffen?
◆جيد.هل نستطيع ان نلتقي يوم السبت مع الساعة 12
◆Salma : Ja gerne
◆نعم بالتأكيد
◆Ahmed : Es freut mich,Sie kennenzulernen
◆يسرني التعرف بحضرتكم
◆Salma : Danke,es freut mich auch,Sie kennenzulernen
◆شكرا.يسرني أيضا التعرف بحضرتك
◆Ahmed : Bis Samstag
◆إلى السبت
◆Salma : Bis Samstag
◆إلى السبت
جمل إضافية
Sich vorstellen تقديم النفس
Name: الإسم
Ich heiße ... ... إسمي
Mein Name ist ... .... إسمي
Mein Vorname إسمي الشخصي
Mein Nachname ist ... إسمي العائلي
Adresse: العنوان
Meine Adresse ist ... عنواني هو
Ich wohne in ... أنا أسكن في
Ich komme aus ... أنا أتيت من
Alter: العمر
Ich bin ... (Jahre alt). عمري....سنة
Ich bin ... (Jahre alt). عمري....سنة
Studium: الدراسة
Ich studierte ... أنا أدرس
Ich habe in Berlin ... studiert. أنا درست.... في برلين
Ich studierte ... أنا أدرس
Ich habe in Berlin ... studiert. أنا درست.... في برلين
Beruf: المهنة
Ich bin ... .....أنا
Ich bin Arzt von Beruf. أنا طبيب
Ich bin ... .....أنا
Ich bin Arzt von Beruf. أنا طبيب
Ich arbeite als ... .... أنا أعمل ك
Familienstand: الحالة الإجتماعية
Ich bin ... .....أنا
... alleinstehend / single. وحيد
... ledig. عازب
... verlobt. مخطوب
... verheiratet. متزوج
... verwitwet. أرمل
Ich bin ... .....أنا
... alleinstehend / single. وحيد
... ledig. عازب
... verlobt. مخطوب
... verheiratet. متزوج
... verwitwet. أرمل
إقرأ أيضاً
محادثات عند الطبيب Beim Arzt هنا
محادثات عند شراء الملابس Kleidung kaufen هنا
محادثات في السوبرماركت Im Supermarkt هنا
درسنا إنتهى إذا أعجبكم الدرس لا تترددو بنشره مع الأصدقاء بالضغط على إحدى وسائل التواصل الإجتماعية
ولا تنسى ترك إقتراحاتك في تعليق.
ولا تنسى ترك إقتراحاتك في تعليق.
إرسال تعليق